Páginas

jueves, 10 de julio de 2014

Everina, la rata de biblioteca de Todo sobre mi ERE

Después de tratar asuntos tan importantes durante todo este tiempo en el que hemos sufrido directamente y a la vez hemos atestiguado tanto abuso y tanto desprecio a la profesión, queríamos poner una nota agradable a todo este asunto que traemos entre manos.

Es por esto que os queremos presentar a la que fue nuestra mascota durante un tiempo en la Biblioteca Nacional de España: nuestra rata de biblioteca Everina, cuyo nombre, como podréis suponer, elegimos en honor a nuestra ex-contratadora Ever Team Spain. Ella ha sido testigo mudo de múltiples experiencias, buenas y malas; testigo de nuestra colosal bajada de sueldo, de nuestros ERE y de nuestra mediocre indemnización, y desde luego es el roedor más simpático con el que hemos tenido que lidiar todo este tiempo.

Le encantaba pasear por todas las secciones: catalogación, clasificación, fondos, autoridades... Siempre con esa sonrisa en su cara a pesar de todo. Hoy es un roedor con poco que llevarse a la boca, haciendo cola en el INEM pero con la esperanza de que algún día, sus compañeras de especie reconsideren su actitud en favor de las bibliotecas públicas y en especial de la institución madre de todas, la BNE.

29 comentarios:

  1. Y es que hay ratas y ratas...

    ResponderEliminar
  2. Su sonrisa eterna es más sincera que muchas compungidas caras. Gracias por tus buenos ratos, snif.

    ResponderEliminar
  3. Rata de Biblioteca10 de julio de 2014, 14:35

    Nuestra mascota necesitaba un reconocimiento público. Habría que hacer un post con la historia de su rescate y posterior adopción, y que era la reina de todas nuestras meriendas. Everina, la rata bibliotecaria. Donde quiera que estés, un saludo.

    ResponderEliminar
  4. Pues a mi me recuerda a alguien...

    ResponderEliminar
  5. La duda que tengo es si la Rata era Personal Externo de la BN que trabaja para EVER o si la rata era personal de EVER que no trabaja para la BN, aunque también podía ser que la rata fuera de la BN pero trabajaba para EVER, aunque ahora que lo pienso.... ¿La rata era personal externo de EVER en la BN?.....empanadillas.....

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A ver, mira, Everina era una trabajadora de una empresa PRIVADA que prestaba sus servicios a la BNE pero que no trabajaba para la BNE, si no para la empresa privada,y Everina como trabajadora de una empresa privada que ocasionalmente puede prestar algún servicio para la BNE, iba ocasionalmente y en nombre de esa empresa privada a trabajar a las instalaciones de la BNE, que no significa que trabajase para la BNE, sino para la empresa privada de la cual era trabajadora. Para ser trabajador externo de la BNE tienes que ser un trabajador externo (como bien lo dice la propia palabra propiamente dicha), de fuera de la BNE, que trabaje para la BNE, y Everina trabajaba para una empresa privada, y ésta (casualmente) trabajaba para la BNE, por lo que a lo sumo, sería una trabajadora externa de esa empresa privada que (casualmente) trabajaba prestando sus servicios para la BNE, por lo que la externalización se queda por el camino y corre a cuenta de la empresa privada. Por lo que Everina ni es rata ni bibliotecaria ni nada, porque para ser bibliotecaria habría de trabajar en una biblioteca, pongamos por caso la BNE, pero trabajaba para una empresa privada, y lo que haga esta empresa privada con Everina no es asunto de nadie excepto entre Everina y esta empresa privada. Espero haberte sido de gran ayuda.

      Eliminar
    2. Ahora sí que ha quedado claro, como para no comprenderlo...

      Eliminar
    3. Osea que los mas de 10 años que llevabos algunos ocupando una mesa en la BNE, realizando el mismo trabajo que el personal de la BNE, catalogando y clasificando registros que aparecen en Bibliografía Española, no es trabajar en la BNE como personal externo ni ser bibliotecario. Independientemente de estar contratados por una empresa privada nuestro trabajo se realizaba EN y PARA la Biblioteca Nacional de España, le pese a quien le pese

      Eliminar
    4. Yo si lo entiendo, os pongo un ejemplo facilito: es como Cristiano Ronaldo q lleva 5 años jugando para el Real Madrid, pero en realidad tiene un contrato con su agente, Jorge Mendes, por lo q es realmente Jorge Mendes quien tiene un contrato con el Real Madrid y no Cristiano Ronaldo, éste lo q lleva es 5 años ocasionales usando las instalaciones del Real Madrid pero jugando para Jorge Mendes. Lo único sq si "Everina ni es rata, ni es bibliotecaria ni es nada", entiendo q Cristiano Ronaldo ni es persona, ni es futbolista ni es nada", digo yo, una visión muy bonita de la vida y de la sociedad, x eso no lo entendéis, xq no sois ni personas ni bibliotecarios ni nada, x lo visto solo números entre una empresa q presta sus servicios para la BNE.

      Eliminar
    5. A ver si nos enteramos: Los barrenderos, jardineros y demás, no trabajan para el ayuntamiento de Madrid, sino para una empresa a la que le han permitido barrer y cuidar las calles y jardines de esta ciudad. El ayuntamiento no tiene nada que ver con los sueldos de esta gente. El misero sueldo que cobran no tiene nada que ver con la oferta irrisoria que saca el ayuntamiento. La culpa es de la empresa, que por lo que le da el Ayuntamiento, debería pagar un sueldo de más de mil doscientos euros a cada uno. El ayuntamiento no es culpable de nada, por mucho que baje el concurso. No tiene culpa de que se echen a personas porque se ha bajado el precio del concurso. No tiene culpa de que se pague casi el sueldo mínimo. No tiene culpa de nada, porque sólo se limita a dar un dinero (aunque éste baje cada año) y a contratar a una empresa. Lo que la empresa haga después es sólo culpa de ella.
      Pues lo mismo en la Biblioteca Nacional. No tiene culpa de nada. Ni de los bajos sueldos, ni de los despidos, ni de nada. A la Biblioteca Nacional no le importa quién trabaje y haga la bibliografía nacional, si es por el dinero pactado, que se ha ido bajando cada año, pese a quien le pese. Es más, no le importan esos trabajadores porque en realidad no trabajan para ellos. Que quede claro, no vaya a ser que alguno se crea con derecho a protestar o querer un puesto de trabajo ahí. Qué horror.
      La gente debería saber que uno no es bibliotecario hasta que no apruebe una oposición. Los que no lo hayan hecho, que no se hagan ilusiones. No son nada. Eso es lo importante

      Eliminar
    6. Que el que no aprueba una oposición no es bibliotecariooooo? Anda ya!!!! Vamos que todos los trabajadoresque hay en España que no son funcionarios no cuentan ssegún tu no? Leer para creer.

      Eliminar
    7. Conclusión: la culpa la tiene la Ley de contratación del Estado, de los ayuntamientos ... Viva Everina viva, no muerta porque para el que no se haya enterado esta vivita y coleando por el salón de mi casa, catalogando todos los libros que tengo en las estanterías que ya me tiene hartita!!!! Que mono de catalogar tiene la tia!! A ver si la contrata Castor y se libera un poco!!!!! o se liga a Castorino y ya tiene la vida "resuelta"!!!!!

      Eliminar
    8. Lo de que si no apruebas una oposición no eres bibliotecario era ironía, como el resto del texto. Hay que saber leer entre líneas

      Eliminar
    9. Lo único que me ha quedado claro es que la Biblioteca Nacional de España no es una biblioteca, porque si para ser bibliotecario hay que trabajar en una biblioteca y nosotros que hemos trabajado allí 14 años no somos bibliotecarios... Y todo "casualmente" claro jajaja. Lo que hay que oir...
      Por lo menos nosotros trabajábamos haciendo nuestra producción (y eso que no somos bibliotecarios aunque hagamos el trabajo de un bibliotecario en una biblioteca ¿verdad Sea Odyssey?), mientras otros "bibliotecarios de verdad" se pasaban la tarde bajándose películas de internet. Pa mear y no echar gota...

      Eliminar
    10. Me lo contaron y no me lo podía creer! Sea Odyssey! Gracias por poner un poco en claro lo que de verdad ocurre en la BNE! Menos mal que alguien ha dado con la clave del conflicto!
      La clave es eso que comentas " Everina era una trabajadora de una empresa PRIVADA que prestaba sus servicios a la BNE pero que no trabajaba para la BNE". .. "Everina como trabajadora de una empresa privada que ocasionalmente puede prestar algún servicio para la BNE, iba ocasionalmente y en nombre de esa empresa privada a trabajar a las instalaciones de la BNE"

      Todo está en saber utilizar bien la palabras! "EN" no "PARA", "OCASIONALMENTE" “PRESTAR UNOS SEVICIOS”... Everina trabajaba para una empresa, punto. Realizaba su trabajo ocasionalmente en las instalaciones de la BNE. El conjunto de material librario que procesaba era suministrado por la BNE, ¿y qué?. El producto final del proceso (que se publicaba en Bibliografía Nacional) era en lo que consistía su trabajo en dichas instalaciones y con el material que se le suministraba, ¿y?.
      Diccionario de la RAE: "OCASIONALMENTE".

      1. adv. m. Por ocasión o contingencia.

      Que la OCASIÓN ha durado más de diez años? Sí, ¿y qué? Hay ocasiones muy duraderas, no tienen por qué ser algo puntual en el tiempo.

      Estas cosas hay que aclararlas bien, tienes toda la razón Sea Odyssey, no vaya a ser que a la tal Everina se le vaya a ocurrir que tiene "derechos" y denuncie a la BNE por cesión ilegal como ya ha ocurrido con otras ratas aspirantes a bibliotecarias que no son capaces de aprobar una oposición.
      Quita bicho! Te doy el trabajo, te dejo trabajar en mis instalaciones, te exijo un rendimiento (que si fuera otro tu estatus no te pediría), el producto de tu esfuerzo intelectual se publica en Bibliografía Nacional, pero no trabajas para mi, no tienes ninguna relación conmigo ni yo contigo! Ni te conozco!

      Querida Everina, no te empeñes, no eres nadie y menos una bibliotecaria "como Dios manda" hasta que no apruebes un examen tras estudiar muy duro como casi todos los que entraron en esta casa hace muchos años.

      Ay! y podría seguir, pero me cansa ya esta cantinela.

      Eliminar
    11. A todo esto.
      La BN realiza la conservación del deposito legal no de forma ocasional, si no por ley, y por el mismo motivo los trabajadores de EVER no estaban en la BN de forma ocasional durante 16 años, había que catalogor y clasificar los libros por que el fin por el que existe una Biblioteca es custodiar una colección y hacerla accesible, para hacerse accesible hay que catalogar y clasificar. Con lo cual que durante 16 años ha habido de forma ocasional trabajadores de una empresa en la BN, pues mira Sea Oddisey deberías haberte quedado en las profundidas antes de hacer el comentario

      Eliminar
    12. Y siguiendo con el DE FORMA OCASIONAL, os dejo con los estatutos de la BN, para ver como la concepción espacio tiempo requiere de algún máster de fisica cuántica para alguno/a.

      BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
      Núm. 271
      Martes 10 de noviembre de 2009
      Sec. I. Pág. 94432
      ANEXO
      Estatuto de la Biblioteca Nacional de España
      Artículo 1.
      Naturaleza, clasificación y régimen jurídico.
      1.
      La Biblioteca Nacional de España es un organismo autónomo adscrito al Ministerio de Cultura, a través de la Subsecretaría y forma parte del Sistema Español de Bibliotecas de acuerdo
      con lo establecido en la Ley 10/2007, 22 de junio, de la Lectura, del Libro y de las Bibliotecas.
      2. La Biblioteca Nacional de España tiene personalidad jurídica propia y capacidad de obrar para el cumplimiento de sus fines y ajustará su actuación a lo dispuesto en la Ley 16/1985, de 25 de junio, del Patrimonio Histórico Español, en la Ley 6/1997, de 14 de
      abril, de Organización y Funcionamiento de la Administración General del Estado y demás disposiciones aplicables a los organismos autónomos, en la Ley 10/2007, de 22 de junio,
      de la Lectura, del Libro y de las Bibliotecas, en la legislación vigente sobre bibliotecas de titularidad estatal y en este Estatuto.
      Artículo 2.
      Fines y funciones.
      Corresponden a la Biblioteca Nacional de España los siguientes fines y funciones:
      a) Reunir, catalogar y conservar los fondos bibliográficos impresos, manuscritos y no librarios de carácter unitario y periódico, recogidos en cualquier tipo de soporte, producidos
      en cualquier lengua española o en otro idioma, al servicio de la investigación, la cultura y la información, y difundir el conocimiento de dichos fondos.
      b) Organizar y planificar la preservación y conservación digital del patrimonio bibliográfico y documental cuya custodia le está encomendada, incluyendo el publicado en redes electrónicas, en beneficio de futuras generaciones.
      c) Fomentar la investigación, fundamentalmente en el área de humanidades, mediante la consulta, estudio, préstamo y reproducción de materiales que constituyen su fondo bibliográfico y documental.
      d) La alta inspección y el seguimiento del depósito legal con el fin de elaborar y difundir la información sobre la producción bibliográfica española, a partir de las entradas derivadas del depósito legal,....

      Este tema me lo sabía muy bien pero no cayó....cachis,....

      Eliminar
  6. Para el/la que le interese Everina esta en el salon de mi casa!!!! Pese a que no le gustaba a muchos no pude abandonarla y el ultimo dia me la lleve y fue testigo de lo que paso despues de las 21:00!!!! Pues eso, que vale mas por lo que calla que por lo que cuenta!!!!! Viva Everina y los everianos!!!!!

    ResponderEliminar
  7. A rata muerta, otra en su puesto!!!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Y por qué matan a la rata? A ver si va a convertirse en moda y van a matar también a la nueva...

      Eliminar
    2. Con los sueldos q pafan se muere ella sola

      Eliminar
    3. Everina's fran club11 de julio de 2014, 21:27

      Anonimo aquí nadie la ha matado!!!!!!!!! Es el Sr. Jones el que quiere cargársela!!!!!!!! vamos, vamos, vamos ... matarla ... pobre, con lo que ha sufrido ella ... Si, otra vendrá pero como Everina NO SERA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

      Eliminar
  8. Que pena no somos nadie. Hemos estado jugando a ser bibliotecarios y no lo éramos, es más nunca estuvimos en la Biblioteca Nacional. Bibliografía Española la hacían enanitos por la noche y pensábamos que éramos nosotros pero era un sueño, parece ser

    ResponderEliminar
  9. Cómo me alegro de que la musa Everina os haya inspirado tanto.
    Esto es humor inteligente y lo demás son tonterías.
    El trabajo en la BNE no era un sueño, pero habéis despertado. Para que no se convierta en pesadilla.
    ¡Monólogos geniales!

    ResponderEliminar
  10. La BNE no contaba con personal suficiente para sacar adelante el trabajo de Depósito Legal, ni funcionario ni externo, por lo que recurrió a poner en manos de una empresa privada dicha labor. La empresa, en este caso Ever Team, se lo llevó crudo durante años y nosotros recibíamos un sueldo. Si la biblioteca nos hubiera contratado directamente se habría ahorrado mucho dinero, pero preferían dar un rodeo para que nosotros acabásemos haciendo lo mismo.

    Hemos sido trabajadores de Ever Team en la BNE, eso no hay mente inteligente que lo pueda poner en duda, y si no éramos trabajadores en la BNE no entiendo por qué tanta prisa por ocultarnos cuando comenzaron las denuncias por cesión ilegal, que algunos/as compañeros/as ganaron. La discusión sobre si trabajamos o no en la BNE es tan absurda como poner a personal externo cualificado en manos de una empresa.

    ResponderEliminar
  11. Entonces.....? Dónde y de qué he trabajado todos estos años?

    ¿Me lo explicas Sea Odyssey?

    ResponderEliminar
  12. Pues en lo más profundo del mar bibliotecario español: en las funciones principales de la BNE, las raíces, donde empieza la cadena y sin las cuales las demás NO existirían. En proceso técnico, escondido, el que la BNE llamó consensuada y deliberadamente "un refuerzo que viene por las tardes", en el reportaje de "Los oficios de la cultura" (TVE).
    Lenguaje tramposo para ocultar la realidad, mientras enseñaban imágenes de la sección casi vacía, con apenas unos funcionarios desperdigados. Quienes, preguntados por su producción, decían sólo cifras irrisorias; por ejemplo, una contestaba que hacía 5, 6 o 7 libros al día.
    Quienes hacen trampas con el lenguaje son tramposos, lo hacen por algo: para sacar ventaja y tomar lo que sólo con trampas pueden obtener, y lo que es peor: cobseguirlo a costa de quitarle el mérito a quien realmente le corresponde, allá en el fondo callado de la mar de libros. Fondo silenciado de puertas afuera, que toma la palabra en este blog.
    Acepción de "trampa" en el DRAE:
    6. f. Contravención disimulada a una ley, convenio o regla, o manera de eludirla, con miras al provecho propio.

    ResponderEliminar